83r
|
Alhye
hebt
sich an Dye glos vnd die auß legung
der ritterlichen
kunst
des kampfs fechtens / Dye gedicht vnd gemacht hat Johannes Liechtenawer der ein
grosser maister In der kunst gewessen ist
Das ist der text von der vor red
Wer absÿnnet vechtens zu fueß begÿnnet
Der schick
sei~ sper zway stenn an heben recht wer Glosa
Merck
das ist
/ das du
wissen solt / wen zwen Im harnasch zu fuesss mit ein ander vechtñ sullen / So solt ÿtlicher
habñ haben dreÿ wer Ein sper / ein swert / vnd
ein tegen / vnd das erst an hebñ in dem kampf das sol
geschechñ mit dem sper / daru~b solt du dich mit rechter
wer /
gegen
im mit dem sper wissen zu schicken in zwen stendt /
Das ist der text des erstn Stands mit dem sper
Sper
vnd
ortt / den vorstich nym an forcht / Glosa Wen du hast dein sper vnd
er das sein / so schick dich mit dem erstñ standt
gegen Im also / Ste mit dem linckñ fueß vor /
vnd halt dein sper in der rechtñ hant zu dem schuß /
vnd schews den vorschuß an alle vorcht / vnd folg pald
dem schuß nach zu im mit dem schwert / So mag er zu
dir mit dem sper kainen gewissen schuß gehabñ /
vnd wie du den mit dem schwert solt vechtñ gegen dem
sper / das vindest du hernach geschribñ /
Das ist der text des andern stands mit dem Sper
Spring
windt
setz recht an wert er kuck das gesigt Im an /
Glosa das ist
/ Ob du dein
sper
nit verschissen wild / also vor geschribñ stet
/ So schick dich mit dem anderñ stant gegñ Im
also / Ste mit dem linckñ fues vor / vnd halt dein sper
mit peidñ hendtñ in der mit / (als das halb schwert)
neben
deine°
|
 |
83v
|
rechtñ seyttñ / in der vntter huet / vnd stich
den vor stich an alle forcht im zu der ploß / wil er
dir dan nit versetzñ / vnd sticht mit dir gleich ein
/ So spring mit deine~ stich zu im vnd far auff mit den armen
/ vnd wint im dein ort oben ein / vnd setz im deñ recht
in sein gesicht / Stost er dir den mit dem linckñ arm~
dein ort vbersich auß seine~ gesicht / so setz im dein
ort vndter sein lincks vchsñ in die ploß / oder
sunst wo du hin magst vnd tring in da mit von dir
Das ist text von dem Zucken
Wildu
vostechñ / mit Zuckeñ lerr werr brechñ • Glosa / daz ist / Wen du vor wild stechñ / oder sunst vor
kumbst mit dem stich / So soltdu wissen / wen er versetzt
wie du zückn solst / das er dir nit an setz die weil
du durch zuchst / vnd das vernym also • Versetzt er dir
den stich mit sterck / das sein ort neben dir beseittz
auß gett / vnd dir damit nicht pleibt gegñ der
ploß / So zuck vnd stich im zu der anderñ seÿttñ /
Merck pleibt er dir in der versatzu~g mit dem ort gegen der
ploß / so zuck nit / so pleib mit deinem sper an dem
seinem / vnd rem mit dem ort der nechstñ ploß zu
wo dir die werdñ mag
Das ist der text võ ansetzñ / vnd von ringñ
Merck
wil
er
zuchñ von schaidñ vnd wil er fliechñ /
So solt du Im nahen / Ja weyslich wart des fahenn / Glosa Merck das ist / wen du im mit dem sper dem ort hast angesetzt
in sein gesicht / oder sunst an ein ander stat / velt er den
mit den hendtñ in dein sper / vnd wil dein ort auß dem
gesicht reÿssñ vnd mit abtrettñ hindtersich
zu rück fliechñ / vnd wil von schaidñ ziechñ sein
degñ / So merck wen er hindter sich zu ruck trÿtt
/ so gebt er sich gegñ dir ploß mit der seÿttñ /
So laß for dein sper fallñ vnd nachen dich zu
im mit dem leib vnd wart
|
 |
84r
|
das im die selbig seÿtt vnd den ruck gewinnest / vnd
vmbfach in weÿslich / vnd heb in auff / vnd schlag im
sein rechtñ fueß auß / mit deinem rechtñ /
vnd wirff in auff dein rechte seyttñ /
Das ist der text vnd die gloß võ ringñ zu
kampf
Ob du
wilt
ringñ / hindter pain recht lere springen rigl vor
schissen
das vor pain kunstigklich verschliessen
Glosa merck
das ist / ob du mit im ringñ ringñ [!]
wilt / So solt du vor allen sachen wissen / wie du im recht
solt springen hinter sein furgesetztn fueß / vnd den
selben fueß solt du im mit der kunst verg riglen
/ vnd
verschlussñ / die dir he°nach verklert wirt
Das ist ain Ringen
Merck /
wen du im an felst mit ringñ vnd er dich wid° /
So sich ob er ein fuß hat furgesetzt oder nicht / hat
er dan kaine~ vor / So ruck in zu dir oder stos in von dir
/ so muß er fur trettñ / schreit er dan fur mit
dem linckñ fu°ß / So spring pald mit deine~
rechtñ hindter sein linckñ / vnd peug dein rechtz
knÿe / vnd truck in da mit hindtñ in sein lincke
knyekel / vnd ruck In mit paidñ hendñ darube° /
Ein ander Ringen
Wen du
im
springst mit dem rechtñ fueß hindter sein
linckñ / So schreit mit deine~ linckñ fueß hindtñ nach
/ zwischñ seine~ paidñ fuessñ / vnd faß sein
linckes knÿe zwischñ deiner paider knÿe /
vnd halt es da mit fest / vnd stos in mit der linckñ hant
vorñ an die hawbñ / vnd mit der rechtñ zeuch
in hindtñ auff die seyttñ so feltt er /
Aber ein Ringen
Merck /
wen du in vast mit ringñ / vnd er dich wider / stett
|
 |
84v
|
Er mit dem linckñ fueß vor / So spring mit dem
rechtñ vorn [Wort oberhalb der Zeile nachgetragen] fur
sein payd fueß / vnd far im mit deine~ rechtñ arm~
vndter seine~ linckñ durch hindtñ vmb den leib
/ vnd faß in also auff deine rechte huff / vnd wurff
in fur dich / Oder stet er mit dem rechtñ fueß vor
/ So spring mit dem linckñ vorñ fur sein paid
fuß / vñ far im dem linckñ arm~ hindtñ vmb
den leib / vnd wurff in fur dich vber dein lincke hiff /
Text das mã alle ringñ zu baÿdñ seÿttñ treibñ sol
Von paÿden henden
/ ob du mit kunst gerest zuenden
Glosa / Merck
das ist / Wen du kunstlich endñ wild mit ringen
So solt du die ringñ von paydñ seÿttñ wissñ zu
treibñ / vnd das vernym also / Wen du im springst mit
dem rechtñ fueß hinter sein linckñ / als
vor geschribñ stet / tritt er dan im spru~g oder die
weil du springest mit dem linckñ fuß zurück
/ So schreit Im pald nach mit dem linckñ fuß hindt~
sein rechtñ / vnd treib die verrÿdeltñ vnd
die verschliessñ die du vor vernume~ hast
Das ist der text der stuck die mã sol treybñ mit
dem schwert gegen der gleffñ etc
Ob es
sich
verrückt / das schwert gegen sper wirt gezückt
/ der stich du war nym / Spring nach ringes zill zu im Glosa
Merck das ist / wen du dein gleffñ verschossñ hat
vnd er behelt die sein / So nÿm gar ebñ war / wie
er sy gevast hab / Ober das ortt lanck oder kurtz vor sein
vorgesetzte hant lest fur geen / vnd ob er dir oben oder vndten
da mit well zü stechñ /
Hie merck das stuck /
Wen
du hast
ein swert
/ vnd er ein gleffñ hat er dan sÿ kurtz
gefast /
|
 |
85r
|
vnd stelt sÿ da mit in die ober hut / So leg dein swert
auff dein linckes knye in die huet / sticht er dir dan obñ zu
dem gesicht / so var auff vnd versetz den stich mit dem swert
fur dein deiner linckñ hant gegñ seiner rechtñ seytten
vnd far da mit auff an seiner gleffñ in die ober huet
vnd spring zu im vnd setz im an / trifst du in dan nicht recht
mit dem ansatz / So laß zu handt dein schwert vallñ /
vnd eyl zu im / vnd wart der ringñ
Aber ain stuck
Wen du
hast
ein swert / vnd er ein gleffñ / stet er dan damit gegñ dir
/ in der ÿndert hutt / vnd hat sein gleffñ kurtz gefast / So ste
mit dem swert auch in der vndterñ huet gegen im / sticht er dir dan vndtñ zu
/ so setz den stich ab mit dem schwert fur deiner linckñ hant / vnd far
im mit dem knopf vorñ vber sein rechte achsl vmb den halß / vnd
spring mit rechtñ fueß hindter sein linckñ / vnd ruck in
mit dem knopf vber dein rechts knÿe
Das ist der text von der versatzung mit der linckñ hant
gegñ der gleffen
Linck
lanck
von
handt schlag / spring weyslich vnd de~ vach / Ob er wil zuckñ / von schaidñ fach vnd truck in
/ das er dye ploß / mit schwertes ort vergeß /
Glosa / Merck dz ist / Wen du hast ein swert / vnd er ein gleffñ /
stet er dan gegñ dir damit / In der oberñ huet
/ vnd hat sy gefast / das im das ortt lanck fur sein vorgesatzte
hant auß geet / So halt dein swert gegñ dir Im
auch in ainer hu°et / sticht er dir dan obñ ein
zu dem gesicht / so schlach im mit der linckñ hant sein
gleffñ seÿt ab / vnd begreyff dein swert pald wider
mit der linckñ handt / mitten in der klingñ /
vnd spring zu im / vnd setz im an etc
|
 |
85v
|
Ein anders stück
Merck / wen du hast ein schwert vnd er ein gleffñ / lest er den das ort
langk fur dye hent auß gen / vnd sticht dir da mit vndtñ zu dem
gemecht / so begreiff sein geleffñ / mit der linckñ hant / vnd
halt sy da mit fest / vnd stich im mit dem swert vndten zu den hodñ /
zuckt er dan sein gleffñ fast an sych / so ho laß sy vrbering farñ /
so enplost er die seÿttñ / mit dem begreÿff dein schwert mit
der linckñ hant pald wider mittñ In der clingñ / vnd volg
Im nach mit ansetzñ zu der selbigen seÿttñ / oder wart der
ringñ /
Das ist der text an welchen stettñ / du an den gewappe~te~
man dye ploß suechñ solt
Leder
vnd hantschuch
vndter
den augen dye plossen recht süech
/ Glosa / Das ist / wo der geweppet man am pestñ zu
gewinen ist durch den harnasch / das ist vndter dem gesicht
/ oder den vchsn / Oder In den hendñ Inwendig / Oder
auff den arme~ hindtñ In denn hantschuechñ /
Oder In den knyekelñ / oder vndten an den fuessñ an
der solñ / vnd in den gelenckñ der arm~pueg /
vnd zwischñ den painen / Vnd an den stettñ /
do der harnasch sein gelenck In hant / vnd dye ploß solt
du also suechñ / das du zu einer feerñ nit solst
arbaÿttñ noch stechñ / wen du ein nahere
vor dir habñ magst /
Das ist der text vnd die gloß Von
dem verpottñ ringñ welche dir das sindt / vnd
wye man sy treibñ sol
Vorpottne
ringñ / weydleich zu lere pringñ / Zu schliessen
vinden / dye starcken da mit vber winden / Glosa
|
 |
86r
|
das ist / wen Ob du [Wort oberhalb der Zeile nachgetragen]
mit dem ansetzñ / nicht magst kumen / wen du mit im
ein laufst zu den vor geschribñ plosen / So wart das
du die ringñ weislich vnd maisterlich zu wegñ pringest
vnd vnd [!] treibest die / dye do verpottñ sind von
allen weyssen maisterñ des schwertz das mã die
auff offner schuel kaine~ schueller lerñ sol lassen
/ daru~b das zu dem kampf gehõrñ / Das sind arm~
pruch / vnd pain pruch / vnd knyestõß / vnd hodnstõß /
vnd vinger lõssung / vnd augen griff / Vnd mit den stuckñ sol
ein starcker also v°schossen werdñ / das er sein
sterck da mit nicht wol mag genÿssen Vnd das merck in
den nachstñ her nachgeschribñ Ringñ
Das Erst Ringen
Merck
/ feld er dich obñ an / vnd wil dich mit sterck zu
im rückñ / Oder von im stossen / So schlag dein
rechtñ arm~ aussen vber seinen lincken vorn peÿ seiner
handt / vnd druck sein arm~ an dein prust mit paydñ hendñ /
vnd spring mit dem rechtñ fueß hindter sein lincken
/ vnd wurff in auß dem fueß vber das knÿe
Das ist ein arm~pruck
Merck
/
velt er dir mit peidñ hendñ in die arm~ /
vnd du im auch wider / helt er dich dan nit vest / So begreiff
mit der rechtñ hant / sein rechtñ arm vorñ pey
seiner hant / oder beÿ den vingerñ vnd halt in
da vest / vnd mit der linckñ faß in peÿ dem
rechtñ elpogñ / vnd stoß in dan vber sich
/ vnd peug mit der rechtñ hant sein rechtñ arm~
vber dein [korrigiert aus »sein«] lincken vnd
heb mit dem linckñ arm~ sei~ rechtñ vbersich
So prichgst du im den arm~ oder wurfst in fur dich /
|
 |
86v
|
Ain Vinger vnd ein arm pruch
Merck
/ Wen er dich anfelt mit paÿdñ hãndtñ in die
arm~ oder an dein prust / helt er dich dan nit vest / so begreÿff sein rechte
hant mit deiner rechtn / vnd zeuch in also da mit fur dich / vnd mit der linckñ vaß in
peÿ dem Elpogñ / vnd schreÿtt mit dem linckñ fur sein
rechtñ / vnd ruck in also daruber /
Oder wen du in mit dem rechtñ arm~ fur dich zeuchst / so fal im starck
mit der prust darauff / so prichstu im den arm~ /
Aber ein Ringen
Merck /
wen er dich an felt mit ringñ / so begreiff mit der
linckñ hant seinen rechtñ arm~ vorñ pey
der hant / vnd rück in zu dir auff dein lincke seyttñ /
vnd schlag dein rechtñ arm~ mit sterck vber sein rechtn
/ in das gelenck seins elpogns / vnd prich mit der linckñ handt
sein rechtñ arm~ vber deinen rechtñ / vnd spring
mit dem rechtñ fueß hindter sein rechtñ /
vnd wurff in vber dein rechte huff /
Das ist aber ein stuck
Merck /
wen du mit im ringest / vnd kumbst mit dem leib nache~t an
in / fert er dir dan mit dem linckñ arm~ / vber
se dein rechte achsl vmb den halß / So far mit dem rechtñ arm~
auß vber sein lincken / vber das gelenck des Elpogns
/ vnd kum mit der linckñ handt der rechtñ zu
hilff / vnd truck mit paidñ hendñ vndtersich
/ vnd spring mit dem rechtñ fueß fur sein linckn
/ vnd wen dich von im auff sein lincke seyttñ vnd wurff
in vber dein lincke huff /
Aber ein ringen
Merck
/ felt er dir mit paidñ hendñ in dye arm~ /
vnd thu im wider / schlecht er dir denn mit seine~ linckñ arm~
auß deine~ rechten
|
 |
87r
|
vnd fert dir mit dem linckñ vndter deine~ rechtñ durch
hynden vmb den leib So schlag mit dem rechte~ Arm~ starck võ oben
nÿder im auswendig in das gelenck seines linckñ Elpogens
/ vnd schreit mit dem rechtñ fueß / fur sein linckñ /
vnd went dich von im / vnd schleuder dich auff dei~ lincke
seÿt
Ain ringen vnd ein mort stoß
Merck
/ wen du in hast gefast beÿ den arme~ / vnd er dich wider
/ hat er dan ein fuß fur gesetzt vnd helt den starck
/ so stoß in mit eine~ fueß auff das selbig knÿe
/ Oder stos in zu den hodñ / vnd wart das er dir den
selbñ fuß nit begreiff / da du in mit stõß Oder wen du ein fuß fur setzt / so peug das knÿe fur
dich / so mag er dir mit dem stos nitt geschadñ
Aber ain Ringen
Merck
/ wen du mit im ringñ wild / greyfft er dan nach dir
mit geracktñ vingern / oder mit offen hendñ /
Oder begreift dich mit ringñ vnd helt dich nit vest
/ wart ob du inn pey seinen [korrigiert aus »seinem«]
vingerñ begreÿffen magst / vnd pruch im dye vbersich
/ vnd fuer in da mit zu dem krayß / do mit gewinst du
im die seÿtt ab / vnd sunst ander grosse vortail /
Das ist ein arm~ pruch
Merck /
wirfstu in nÿder / vnd er felt auff den pauch / vnd
reckt sein arm~ von im / So knye im pald mit aine~ knye auff
einen arm~ In sein gelenck des Elpogens / vnd begreif im den
selbigñ arm~ vorñ mit einer hant / vnd ruck
damit vbersich / so prichst du im den arm~
Ein vndter haldñ /
vnd arm pruch
Merck
/ wirfst
du in
nyder
vnd er felt auf den pauch / so sitz pald hindñ auff in / vnd begreyff in pey eine~ arm~ / vnd
zeuch im den hindtñ auf sein ruck / vnd halt den vest
mit ainer hant / so kan
|
 |
87v
|
Er nicht auff kumen Oder / wild du im den arm~ prechen den
du im heltest mit der hant / so heb mit der andern hant den
selben elpogñ vast õber sich / so prichst du
im den arm~ /
Ein guet vndterhaldtn /
Merck / wirfst du in vnd er felt
auff
den pauch / so sitz gryttling hyndñ auff in nahe~t
zu seine~ schu°ltern / vnd zeuch im sein rechtñ arm~
/ vber dein rechts pain vber dein diech / vnd sein linckñ arm~
zeuch vber sein dein [über der Streichung eingefügt]
lincks pain diech / so mag er nicht auff nit auf kumen / vnd
must also vndter dir sterbñ
/ Aber ein vndter haldñ
Merck / wirfstu
in /
vnd
Er felt auff den ruck / so vall im mit de~ leib dye twierch
vber
sin antlu°tz / vndd faß in
pey dem hals vndter dein rechtñ arm~ / so ist er geplent
/ vnd halt in also vest / vnd mit welcher hant er den [Wort
oberhalb der Zeile nachgetragen] nach dir greyft / so stich
in mit de~ tegen zu der ploß des dawmes denners [»denners« ist
oberhalb von »dawmes« nachgetragen] / vnd arbait
fur paß mit dem tegen / do in am bestñ gewiñen
magst /
Das ist der text von den wern die zu dem kampf gehõrn
In aller
lerr
/
dein ort gegen der ploß ker / Glosa Das ist ein
ler° / das du mit aller werr die zu dem kampf gehõrt
dem gewappete~ man / dein ort nyndert solst an setzñ /
dan zu der plõß / do er am pestñ zu gewiñen
ist / dan es sind dreÿ werr / die haben vier õrter
/ Dye erst werr ist die gleffñ / die hat ein ort /
Dye ander werr das ist der tegen / der hat auch ein ort /
Dye dritt wer° das ist das schwert / das hat zawy õrtter
/ das ein ort das ist der spitz / das ander d° knopf /
vnd wie du mit denn õrtern a°baÿttn solst
zu den plõsn dz vindest du als gesch[Der Rest verschwindet
im Bund.]
Hie merck gar ebñ / das ist der text vnd dye gloß wie
man sol vechtñ mit dem swert gegñ schwert zw
dem kampf auß den vier hu°ettñ
|
 |
88r
|
Wo man võ schaiden schwert zucken sicht von in paÿden
/ So sol man stercken dye schuttñ recht ebñ merckñ
Glosa merck das ist ein ler° / Ob yr payde dye gleffen verschossen habt /
vnd solt vechtñ mit den swertrñ So solt du vor allen sachen / wissen
die vier huettñ mit dem kurtzen swert / darauß solt du im alweg
starck zu stechñ / sticht er dan mit dir geleich ein / oder versetzt /
so pleib im starck am swert / vorn pey dem gesicht mit dem ortt / Oder vor der
prust / Vnd merck ebñ ob er waich oder hert am schwert ist / Ist Er starck
/ so treib die stuck die zu der sterck gehõrñ / Oder ist er weich
/ so treib waß zu der schwech gehõrt / als du dan in den stückñ gelert
wirst /
Hye merck die Erst huet mit dem kurtzñ swert zum kampf
Merck in
die Erst huet zum kampf / schick dich also / Ste mit dem lincken
fueß vor / vnd halt dein swert mit der rechtñ hant
peÿ der hanthab / vnd mit der lincken greÿff mÿtten
in die klingñ / vnd halt es nebñ deiner rechtñ seÿttñ vber
dein haupt / vnd laß im dein ort hangñ gegen
dem gesicht /
Das ist das erst stuck /
Wen
du stest
in
der obern huet / stet er dan gegen dir in der vndtern / vnd
wil dir vndtñ zu stechen / Sunder stich inn zu
dem gesicht / oder setz im oben an / so mag er dich vndtñ nit
erlangñ / Wan all õberr ansetzen prechen vnd
ledigñ dye vnddterñ /
Oder
sticht
er dir
oben
zu / das ist zu dem gesicht / oder wo es seÿ / das solt du im werñ / daru~b das er dich
oben nit vber leng mit an setzen
Merck aber ein stuck
Wen du
stest
in der
oberñ hut / so stich im dar auß kundlich
zu dem gesicht / versetzt er mit dem schwert mit fur sein linck
|
 |
88v
|
hant / vnd peleibt dir mit dem vorn ortt vorn an dem gesicht
/ vnd wil dir ansetzñ / so begreyff mit der linckñ hant
sein swert pey dem ortt vnd halt es vest / vnd stich in mit
der rechtñ hant mit macht zu den hodn / Kzuckt
er dan sein schwert vast an in / vnd wil dir das auß der hendt
schlagñ ruckn / so laß im das swert verpringen
varñ / so plõst er dye seyttñ: mit dem
begreÿff dein schwert pald wider mit der linckñ hant
mitten in der klingñ vnd volg im nach zu der selbigen
seyttñ mit ansetzñ od° mit ringen
Das ist aber ein stuck
Merck
/
wen du stest in der obern huet / so stich in darauß /
versetzt er den stich / vnd truckt dir dein ort auff dein
lincke seÿtñ / so spring mit dem rechtñ fuß hindter
sein lincken / vnd var im mit dem knopf vorn vber sein rechte
achsl / vmb den hals vnd ruck in damit vber dein rechtz knye
etc
Der Erst pruch wider das stuck
Wen er
dir
mit dem knopf vmb den hals vert vber dein rechte achsl / so
laß dein swert fallñ / vnd begreiff mit
der rechten hant sein rechte hant / vnd mit der linckñ faß in
pey dem rechten Elpogñ • vnd spring mit dem lincken
fu~ß / fur sein rechten / vnd treib den arm~ pruch /
oder ruck in vber das linck pain
Ein pruch wider den pruch
Merck wen
Er dir mit dem knopf vmb den hals varen wil / so pegreif mit
der lincken hant sein rechtn elpogñ / vnd stoß In
da mit von dir / vnd mit der rechtñ stich in mit macht
hindten zu dem rück /
Merck Ein gutter pruch
Wen
er dir
mit
dem knopf vber dein rechte achsel vmb den halß gefarn
ist / So greiff mit der linckñ hant von vndtñ auff
zwischen seinen paidñ armen vnd begreiff im damit
|
 |
89r
|
seinen rechtñ arm~ / vnd halt vest / vnd went dich
von im auff dein rechte seÿttñ / vnd wurff in vber
dein lincke huff /
Aber ein pruch
Wen er
dir
mit dem knopf vmb den hals varn wil / so begreiff mit der
lincken hant hindter seiner rechten sein swert peÿ der
hant hab • oder peÿ dem knopf / vnd ruck das h vndter
sich / vnd setz im mit deinem swert an • wo du wilt Oder var im mit deinem knopf vndter sein rechtñ arm dürch
vorñ vber sein rechte hant • vnd ruck im mit dem
knopf dye hant vndt° sich vnd setz im an /
Aber ein stuck auß der obern hütt
Merck /
wen du im auß der obern hut zu dem gesicht stichst
velt er dir mit der linckñ hant zwischñ deine~
paidñ hendñ mitten in dein swert klingen / so
far im mit dem knopf (wie du wild) vndten oder oben õber
sein lincke hant / vnd reyß damit auff dein rechte seyttñ /
vnd setz im an /
Merck
/ wie
du auß der obern hu~t mit dem knopf schlagen solt
/ das vindest du da hindtñ geschribñ • In
dem stuck das da spricht / Des vodern fuß mit schlegñ du
huttñ mu~st •
Hie merck das ist dye ander hu~t mit dem kurtzen schwert
zu dem kampf
Das ist
dye ander
hut zu dem kampf / do schick dich also / Ste mit dem lincken
fuß vor / vnd halt dein schwert mit der rechten
hant bey der hanthab / vnd mit der linckñ hant greif
mitten in die klingen / vnd halt es neben deiner rechtñ seÿttñ vndter
sich mit dem knopf / gegen deinem rechten knye / vnd das das
ort õbersich ste de~ man gege~ dem gesicht oder prüst •
|
 |
89v
|
Das ist das erst stuck
Wen /
du stest in der vndtern hut / stet er gegen dir in der obern
/ vnd sticht dir zu dem gesicht / oder wil dir oben an setzen
/ So stich im zu seiner furgesetztn handt zu der ploß des tener°s / Oder setz im dei~ ort vndter sein
lincks vchsen in die plõß /
Das ander stuck
Merck
/
wen du stest in der vndterñ hut / vnd er in der oberñ /
wil er dir dan oben ansetzen / So pegreif mit der lincken
sein swert peÿ dem ort / vnd mit deiner rechtñ wind
dein schwert mit dem gehultz an dein prust / vnd setz im also
an
Das dritt stuck
Merck
/ wen du stest in der vndtern hut / so stich im frõlich
dar auß zu dem gesicht / sticht er den mit dir geleich
/ so begreif sein lincke hant mit deiner lincken / vnd mit
der rechtñ faß in peÿ dem lincken elpogñ /
vnd treib den arm~ pruch /
Also
prich
das / Wen dir einer pegreifft dein lincke hãt
mit seiner lincken / So far im mit dem voderñ tail deins
schwertz vorñ vndter sein lincke hant / vnd truck da
mit vndtersich / vnd setz im an / Oder Wen du im sein swert hant mit dem schwert nÿder truckest / so far im mit dem
knopf vndter sein rechte achsel / vnd wurff in vnd vber [Wort über
der Streichung eingefügt] dein rechtz knye / Das
prich also / Wen er dir mit dem knopf vber sein rechte achsel vmb
den halß fert / So went dich gegen im auff dein rechte
seÿttñ / vnd far im mit dem knopf aüß wendig
vber sein rechtz pain In die knÿe kel / vnd hab damit
vast auf / so wurfst du in hindter dich /
|
 |
90r
|
Das vierd stuck
Wen du
stest in der vndtern hut / vnd er in der obern / wil Er dir
dan oben ansetzñ /
so stich im vber sein vorgesetzte hant durch mit dem schwert / vnd truck den
knopf gegen der Erdñ / vnd setz im an / zu seiner rechtñ seÿttn
/
Das fu°nfft stuck ist ein ansetzñ pruch wider
das durchstechen
Merck wen du
im auß der vndtern hut zu stichst / sticht er
dir dan auß der oberñ dürch / zwischen deiner
vorgesetznt hant vnd deins schwertz / vnd truckt den knopf
gegen der erdñ / vnd wil dir ansetzn / so merck dye
weil er den knopf nyder druck / so var auff am schwert in die
obern hut vnd setz im an /
Das sechst stuck
Wen du
stest
in der vndern hut / so stich im frolich darauß starck
darauß zu dem gesicht / Sticht er dan mit dir geleich
ain / vnd pleibt dir da mit vor dem gesicht / vnd wil dir
an setzen / so far auff am schwert / in dye ober hut / vnd
setz im an in das gesicht / fert er dan auch auff mit dem
linckñ arm~ / vnd wil dar mit versetzen / so zuck vnd
setz im dein ortt vnder sein lincks vchsen / vñ tring
fur dich /
Das Sibent Stuck
Merck /
wen du stest in der vndern hut / so stich im starck darauß inwendig
zu dem gesicht / versetzt er / so zuck durch vnd stich im
auß wendig zu dem gesicht / versetzt er furpaß /
vnd truckt dir dein ort auff dye lincke
|
 |
90v
|
seyttñ / So tritt zu im / vnd stoß in mit dem
gehultz vndter sein lincks vchsen / vnd farr im mit dem voderñ tail
deins swertz vorñ durch zwischñ seiner pain /
vnd heb mit dem swert sein lincks pain in der knyekel vast
vbersich mit der lincken hant / vnd mit der ober rechtñ stoß in
obn mit dem gehultz vast von dir / so velt Er /
Also prich das stuck
Merck
/
wen er dir mit dem fodern tail seins schwertz / vorn zwischen
dye
pain fert / in dein lincke knyekel / vnd hebt da mit auff
/ So pegreiff mit der lincken hant / sein rechtñ elpogen
/ vnd stos in da mit von dir /
Das ist ein anders
Wen du im
mit
der linckñ hant sein rechtñ elpogñ begriffñ hast
/ so begreiff mit der rechtñ sein rechtñ arm~
vorn pei der hant / vnd treib den arm~ pruch / vnd wurff in
für dich
Das acht stuck
Stich
Im
auß der vndern hut außwendig zu dem gesicht
versetzt er den stich mit sterck / so far im mit dem knopf
auswendig in sein k lincke knyekel / vnd ruck mit dem knopf
zu dir / vnd leg dich mit der rechtñ seyttñ oben
starck in in so felt er /
Das stuck prich also
Wen dir ainer
mit
dem knopf vert ausn vber dein linckes pain in die knyekel
/ so begreif mit der lincken hant sein lincke / vnd mit der
rechten
begreif sein lincken Elpogen / vnd treib den arm~ pruch vñ wirff in fur dich
Das Neunt stuck
Merck
wen
du im auß der vndern hut starck zu dem gesicht stichst
/ Vert Er dan mit dem knopf vndten durch dein schwert / vnd
wil da mit absetzñ oder reyssen / so pleib mit dem
ort starck vor im / vnd truck sein rechte hant mit dem schwert
nÿder dieweil er durch vertt / vnd setz im an
|
 |
91r
|
Das Zehent stuck
Merck
/ wen du im auß der vndern hut starck zu dem gesicht stichst / velt
er dir denn mit lincker verkerter hant vorn in dein schwert / so wint daz schwert
mit dem ort aussen vber seine lincke hant in die oberñ hutt vnd setz im
an /
Das aindliff stuck ist ein schwert nemen
Merck Wen
du im starck auß der vnderñ hut zu dem gesicht
stichst / stich er dir dan [korrigiert aus »dam«]
mit dir geleich ein / so begreiff sein schwert zu deine~ schwert
[Wort über der Zeile nachgetragen] mit lincker verkerter
hant / vnd halt sy [pa]ide vest / vnd far mit dem knopf vndten
durch sein schwert vnd ruck da mit vber sich / auff dein rechte
seytten / so nÿmbstu im sein schwert
Also prich das
Wen dir
ainer
mit seiner linckñ hant begreifft dei~ schwert
in ainer hant zu dem seinen / vnd wil dir das mit dem knopf
vndten durch auß reissen / so merck die weil er dein
schwert vast in die linck hant zu dem seine~ / so far auff
in die ober hut / vnd setz im an etc /
Das Zwelfft stuck
Merck
/
wen du stest in der vndtern hut / so stich im starck darauß vndten
zu den hoden / felt er dir den [korrigiert aus »dem«]
mit der lincken hant in dein schwert / vnd du im wider in
das sein / so wurff sein schwert auß der lincken hant
/ vnd begreiff das dein damit wider mitten in der klingen
/ vnd wint dein ortt aussen vber sein linck hant In die obern
hut / vnd setz im an /
Das dreyzehent stuck
Merck
wen
du im auß den vndterñ hutten zu stichst /
felt er mit der lincken hant in dein schwert / vnd du Im wider
in das sein / so wurff im dein schwert mit
|
 |
91v
|
dem knopf fur die fueß / vnd begreiff sein lincke hant
mit deiner lincken / vnd mit der rechtñ sein linckeñ Elpogñ /
vnd treib den arm prüch / Oder / Wen du im sein schwert
fur dye fuß geworffen hast / so stoß in mit der
lincken hant vorñ an dye prust / vnd begreiff in mit
der rechten in seiner lincken knyekel / vnd ruck do mit zu
dir / vnd stoß mit der lincken oben von dir / so veldt
er / Auch solt du wissen / das du auß der vndterñ hut
mit dem knopf auch wol schlagen magst / als auß der obern
wen er dir eben ist / etc
Hie merck das ist dye drytt hut mit dem kurtzen swert zum
kampf mit irñ stucken vnd ir schuckung
Merck
in dye
dritt hut zu kampf schick dich also / Stee mit dem lincken
fuß vor / vnd halt dein schwert mit der rechtn hãt
pey der hant hab / vnd mit der lincken greiff mitten in dye
klingen / vnd leg es dye twer vber dein lincks knÿe in
die hut / darauß prich im seine stuck mit versatzung
etc
Das erst stuck
Merck
/
wen du hast dein schwert vber dein lincks knye in der hut
/ Sticht er dir dan auß der oberñ hut zu dem
gesicht / So setz den stich ab / mit dem schwert / fur dein
lincke hant gege~ seiner rechten seÿttñ / vnd
far auff in dye oberñ hut vnd setz im an / Oder / versetz
den stich zwischen deinen paidn hendñ in die schwertz
klingen / vnd far im mit dem knopf vber sein forsatzte hant
/ vnd ruck da mit vndter sich / vnd setz im an /
Das ander stuck
Merck
/ wen
du hast dein schwert vber dein lincke~ knye in der hut / sticht
er dir dan zu dem gesicht / so vare mit dem knopf vnden
|
 |
92r
|
durch sein schwert / vnd setz im damit den stich ab / fur
seiner lincken hant / vnd setz im an /
Das tridt stuck
Merck
/
wen du hast dein schwert vber dein linckes knye in der huet
/
stich er dir dan Zu dem gesicht / so far vndten durch mit
dem knopf vber sein schwert hinder seiner vorsetzter handt
/
vnd ruck im dye hant damit vndersich / vñ setz im
an /
Oder ist er
dir zu starck / das du im die hant von dem schwert nicht gerücken magst / So wind den knopf von vnden auff aüssen
vber sein lincke hant / vnd stos in von dir / vnd setz im da
mit an Auch soltu wissen das du dye schleg zu mit [über
der Streichung eingefügt] dem knopf nicht paß versetzen
magst / Wen auß der hut vom lincken knÿe / das vindest
du hernach geschribñ Auch soltu wissen In dem stuck
das da spricht / mit seinem schlegen orrt etc
Hie merck das dye viertt hutt mit dem kurtzen schwert zum
kampf mit Iren stucken vñ Ir schicku~g
Merck
/ wie
die vier hut zum kampf / schick dich also / Halt dein schwert
mit der rechtñ hant bey der hanthab • vnd
mit der lincken greiff mitten in die klingen / vnd halt es
vndter deinem rechten vchsñ [korrigiert aus »vchsel] • vnd
setz das ain gehultz vorn vast an dein prust / vnd halt dein
ortt gegen dem man /
Merck ein gutte lere
Wiß in die viert hut solt du kume~ auß allen andern
hutten mit ansetzen / das vernym also / Wen du im auß einer
hut zu stichst / Ist den sach das du in recht trifst / das
dein ort hafft in dem harnasch / So wind als pald das gehultz
an dein prust in dye hut / vnd tring in also for dir hin /
Vñ laß in võ de~ ort nit ab kume~ / so
mag er weder gesteche~ noch geschlagen
|
 |
92v
|
das ist aber ein gutte ler
Merck alles das du an wild setzen / das setz im an das gesicht /
Oder an den halß / Oder an sein lincke achsel / Oder vndter sein lincks vchsen / vnd
wen du im hast angesetzt / so merck ist er leng° dan du / so tring in also
for dir hin / vnd wart das dein ortt vber sich aüff gett / vnd im in die
ring wol gesatzt seÿ Oder / Ist Er kurtzer da du so laß dein hant schwert [Wort oberhalb der Streichung eingefügt] mit der hant vndtersich
absincken / piß auff sein rechte huff / vnd das dein ortt vber sich stee
/ vnd im in den harnasch wol gesatzt sey / vnd tring in also vor dir hin
Das ist der text vnd dye gloß von den zwaieñ dinge~
das ain haist vor das ander haist Nach /
Vor /
nach
/ die zway ding / pruff weyslich lerr mit abspring[en]
Glosa / Merck
das ist / das du in allen sachen solst wissñ /
das Vor vnd das Nach / Wen auß den Zwayen dingen gett
alle kunst zu dem kampf / Nu merck das vor ist / das du alweg
solt vor kume~ Ee wen er / es seÿ mit dem stich / Oder
mit dem schlag / so muß er dir versetzen / Vnd als pald
er mit der versatzung / Oder sunst an dein schwert pindet /
So treib in dem dein stuck dein stuck [!] behentlich darnach
/ als du pruffest ob er waich oder hert am schwert ist / so
mag er zu kaine~ stpruch nit kumeñ /
Hye merck waß da haist das Nach
Das nach
das
sind dye pruch / wider alle stuck / die man auff dich treibt
/ das vernÿm also / Wen er dir vor kumbt mit dem
stich oder mit dem schlag ee dan du / vnd das du im versetzen
mu°st / So merck als pald dein schwert wan dein sch mit
der versatzung klitz an das sein / So such indes mit dem ort
dye nãchst plõß / Oder wart der ringen
/ so gewinst du im mit der v°schatzung / das ist mit dem
nach im [Wort über der Zeile nachgetragen] sei~ vor
|
 |
93r
|
Hie merck wie man sol abtrettñ Zum kampf
Wiß das du zu dem kampf vechten nicht mer gehõrt / wen ain abtritt
vnd ein zu tritt / vnd sunst vest gestanden / daru~b das man nicht mu~d werd
in dem harnasch / vnd das vernym also • Ist sach das er dich vber eÿllt
hat / das du mit dem schwert oder sunst zu kainer versatzung kumen magst / So
tritt pald zu ruck mit dem forgesetztñ fuß / vnd wart das du im
(ja pald) wider an setzt / Oder begreyff mit ringen mit ainem zu tritt des selbigen
fuß / do du vor mit abgetrettñ pist
Das ist der text von nach raÿssen zum kampf
Volg
allen
treffen
/ den starcken wil du sy ãffen / Wer
Er
so zuck / stich wert Er zu im ruck / Glosa /
Merck
wild
du die starcken effen / oder teuschen / die do weyt vnd lang
vechtñ / vnd mit sterck ir ding wellen vber winden
/ vnd von rechter kunst nit haltñ / dye selben soltu
vber eÿllen mit nach rayssen / vnd mit durch zucken /
als du in dem nãchstn stück verklerst wirst /
Merck das stuck
Wen du
kempfen
solst / deucht dich das dir dein kempfer zu starck wãre / so halt dein schwert zu ainer hut / vnd tritt
damit kundlich zu im / vnd merck gar eben / wen Er sein schwert
an sich zeucht / vnd wil dich stechen oder schlagen mit dem
knopf / In dem so folg im pald nach / vnd vber eÿll in
mit dem ortt / vnd setz im an / Ee wen er den stich oder den
schlag volpringt / Wirt er den des ansetzñ gewar /
vnd fert weyt fur mit dem schwert / vnd versetzt das sein
ortt neben dir seytzt auß gett / so zuck durch / vnd
stich im zu der anderñ
|
 |
93v
|
seyttñ / wertt er das zu dem andern mal / So zuck
aber durch / vnd das thue als off er versetzt / Vnd ruck oder
eÿll da mit pald zu im durch des willñ / ob du
in nit recht getroffen hetest mit dem ansetzñ das du
In dan magst begreyffen mit ringen / Wisse das ist dye kunst
/ wider alle die vechter dÿe da lanck vnd weytt fersetzñ /
vnd fechten zu dem schwert / vnd nicht zu den plõsen
des leibs etc
Das ist der text vnd dye glos Wie du dich solst abledigen
vom schwert Wen man dir da mit hat angesetzt vnd dich da mit
dringt
Greyfft
er auch
starck an / das schissen gesigt im an /
Glosa / Merck
das ist / Wen er dir hat angesetzt / vnd du im wid° wil
er dich dan mit sterck vber tringen / So begreiff sein lincke
hant mit deiner lincken auff seiner schwertz klingen beÿ den
vingern / vnd halt sy damit vest dÿ klingen vnd dÿe
vinger ze samen / vnd stich mit der rechtñ hant mit
dem schwert oben durch zwischen seiner vorgesetztñ hant
vnd seinem schwert / vnd truck den knopf nyder / vnd setz im
an dein ortt gegen seiner rechtñ hant seittn in sein
gesicht / vnd prich im mit deiner lincken hant sein lincke
vber dein schwertz klingen
Ein anders /
Oder stich im mit baydñ hendñ oben
durch zwischñ dem schwert vnd seiner vorsatzten hãt
vnd truck den knopf gegen der Erden / vnd windt den ortt an
seine~ schwert gegen seiner rechtñ seÿttñ /
vnd setz im an
Aber ein losung
Wen er
dir
hatt angesetzt / vnd tringt / so stich in vnden in den teñar der hant da er sein schwert in der mit beÿ heldet
/ Oder / hatt er dye hant vmgewent / so stich in darein von
oben nyder / vnd wen der stich hafft / so fure in damit zu
dem krayß
|
 |
94r
|
Oder stich in auß wendig des arms / do er das schwert
In der mitt bey helt hinden in den hantschuch / vnd wen der
stich hafft / so lauff mit der hant fur dich zu dem kraÿß /
do mit gewinst du im auch dye seÿttñ an / vnd andre
grosse vortail
Aber ein losung
Merck /
hat er dir angesetzt an dein lincke achsel / vnd du im wider
an
dye sein / so tritt zu ruck mit dem lincken fuß /
vnd went dein lincke seyttñ auch vom im / so hafft
dein ortt vnd der sein [Wort über der Zeile nachgetragen]
nicht / Oder hat er dir angesatzt an dein rechte achsel /
vnd du im wider an dye sein / so tritt zu ruck / mit dem rechten
fuß / so hafft aber dein ortt vnd das sein nicht
Aber ein losung
Merck
wen er
dir hat angesetzt an dein lincke achsel / vnd du im wider
/ so ruck dein knopf vorn an dein prust / vnd tring also fur
dich so hast du in vber langt /
Das ist der text / vnd dye gloß der versatzung wider
die schleg mit dem knopf
Mit seinem
schlahenden
ortt
/ schutzt er sich trifft an forcht / mit payden hendñ dein ortt zu den augen lere wenden / Glosa / Merck
das schlahent ortt ist der knopf / ob er sich vor dir damit
wil beschutzen / vnd dich vber laüffen mit grossen schlegen
/ dye solt du im analle forcht ku~nlich mit dem schwert versetzen
/ vnd dein ort albeg in [korrigiert aus »mit«]
der versatzu~g mit bayden henden albeg in das gesicht wendñ /
oder stoß vnd reyß mit dem knopf / als dir hernach
verkunt wurt in den nãchsten stücken /
Das ist die Erst versatzung wider dye schleg mitt dem knopff
|
 |
94v
|
Merck ist ainer starck / vnd maynt er wõl dich mit
dem knopf nyder schlagen / so ste gegen im vnd halt dein schwert
vber dein linckes knÿe in der hut / schlecht er dir den
mit dem knopf von seiner rechten achsel oben ein zu dem kopf
/ so streich im den schlag ab mit dem schwert fur dein lincke
hant / von deiner lincken seÿttñ gegen seiner rechten
/ vnd far auff in die obern hutt / vnd setz im dein ortt in
das gesicht Oder / schlecht er dir mit dem knopf von seiner
lincken seyttñ oben ein zu dem haubt / so streich im
den schlag ab mit dem schwert fur dein lincke hant / von deiner
rechten seÿtten gegen seiner linckñ / vnd setz
im an /
Aber ein versatzung
Merck
/ wen
du hast dein schwert vber dein lincken knye in der hutt Ist
er dan nit starck / vnd schlecht dir mit dem knopf oben ein
/ So tritt im kunlich ein / vnd fach den schlag zwischen seinen
payden henden mitten in dein schwert klingen / vnd far auff
in die obern hutt / vnd setz im an Oder far im mit dem knopf
vber sein vorgesatzte hant / vnd ruck in zu dir vnd setz im
an /
Merck ein versatzung / vnd ein schwert nemen
Merck
/
wen du hast dein schwert ob dem lincke~ [Wort über
der Zeile nachgetragen] knye in der hut / Ist Er dan nicht
starck / vnd schlecht dir mit dem knopf zu dem hawbt / so
vach den schlag mittñ in dye klingen / vnd far mit
dem knopf aussen vber sein schwert nahent hindter dem gehultz
/ vnd reyß damit vndtersich auff dein rechte seyttñ /
so nymbst du im das schwert / vnd setz im darzu an /
Merck aber ein versatzung vnd ein schwert nemen
Wen du
hast
dein schwert obñ deinem linckñ knye in
der hut / schlecht er dir mit dem knopf zu deinem linckñ knye
/ So went deine~ knopf zu der erdñ / vnd dein ort õbersich
/ vnd fach dein [!] schlag mitten in dein schwert klingñ /
vnd far mit dem knopf vnden durch / Im oben vber sein schwert
/ nahe~t hinder seinem
|
 |
95r
|
gehultz / vnd ruck vber sich / auff dein rechte seyttñ /
so nymbst du im sein schwert /
Aber ein versatzung
Merck
/
wen du hast dein schwert ob deine~ linckñ knye /
Oder stest sunst in ainer andern hut / schlecht er dir dan
mit dem knopf vndten zu den knoden deines linckñ fuß /
so halt dein schwert vest in der lincken hant / vnd wurff
es mit de~ knopf auß der rechten hant gegen seinem schlag
in dye erdñ auff dein lincke seÿttñ / vnd
spring damit zu Im vnd wart der arm~ pruch / oder sunst ander
ringen /
Das ist der text vnd dye gloß wie mã mit dem
knopf schlagen sol
Des vodern
fuß mit schlegen du huttñ mu~st Glosa
Merck
/ das
schlahent ort ist der schwertz knopf / damit solt du in schlagñ zu seinen vorgesatztñ gliderñ /
der solt du gar eben war nemen / das du im die gar recht treffest
/ vnd die schleg solt du also zu wegen pringen / Halt dein
schwert in der obern hut vber dein haübt / vnd thu als
du im dar auß in das gesicht wellest stechen / oder an
setzen / mit dem laß dein swert farñ auß der
rechtñ hant / vnd kum damit der linckñ hant zu
hilff mittñ In die klingen / vnd schlag in mit dem knopf
zu dem knÿe seins furgesetztñ fuß / oder
zu seiner fur gesetztn habt hant / do mit er das schwert in
der mitt mit heltet / das haÿssen die furgesatztñ gelider
/ Auch magstu im zu dem haubt oder zu dem Elpogñ / oder
zu der achsel damit schlagen wen es dir eben ist
Hie merck dye arbayt mit dem degen zu dem kampf
Nu solt
du
wissen das das maisten tails alles kampfsfechtens Im harnasch
kumbt
auff das letzt zu dem tegen vechtñ / vnd zu dem
ringn / daru~b so merck / wen du mit Im einlauffest / so wart
ander nichtz / wen der ringen / vnd laß dein tegen stecken
in der
|
 |
95v
|
schaidñ / wen du magst im damit nicht geschadñ durch
den harnasch dye weil er vor dir stett / vnd hindert dich in
der hant / wen du in solt fassen mit ringen • Oder wen
du in geworffen hast / vnd sein mãchtig pist / Erst
so arbait mit dem tegen zu den plõssen / dye dir hernach
am nachstñ verklert werdñ / vnd vor v°klert
sind wordñ
Ein anders stuck
Merck
/
wen du imit im kumbst zu ringen / wirfst du in dan auff den
ruck / so vall im mit dem leib vber sein antlutz / vnd faß in bey dem hals vnder ainen arm~en / so ist er verplent
/ vnd mag darzu nit wol auff kumen mit welcher hant Er dan
nach dir greÿfft / so stich im nach zu der plõß des
tenãrs / Oder stich in vndter das vschsen / oder arbayt
im mit dem tegñ vndten zu dem geschãfft / vnd
zu allen gelenckñ / wo dich deuch do du in am pestñ gewineñ magst
Aber ein anders
Merck
/
wurfst du im mit ringen auff den pauch / so setz pald auff
in
/ vnd begreiff mit der rechtñ hant sein rechte /
vnd zeuch dye hindñ auff seinen ruck / vnd halt dye
vest mit der lincken hant / vnd mit der rechtñ stich
im in die selbigeñ hant zu der ploß des teners
/ Oder zu der plos vnder der vchsñ Oder / wen er felt
magst du in peÿ einem fuß begreyffen / so stich
in mit dem degen vndten In dye sollen des selbñ fueß
Finis
etc
|
 |